In the Matter of Patrick Ernest Hofmann, an Infant, Misc. Civ. Cause, 39-D-71; 25/9/71; 25/9/71; Biron, J.
The suit which concerned the custody of a child was between the parents, both of whom are nationals of the Federal Republic of German. The parties were married in
that he would return him in 11 days time. This he failed to do having left
Held: (1) “The first question for this Court to determine s whether it has jurisdiction to entertain he proceedings, and this question presents very little difficulty. Its jurisdiction has not been questioned and although I know of no direct authority to the point, the fact that here is no precedent to the point is not to my mind, of any greater substance, let alone fatal.” (The learned judge then referred to a dictum of Denning, M. R. in re P. (G. E.) (An infant [1964] 3 All E. R. 977, also a custody case, to support his view). (2) “However in holding that this Court has jurisdiction that does not even imply that I do not consider that the German courts have jurisdiction as well, even now, when all the parties are out of
therefore no conflict of law on the question of custody.” (4) “The next question that poses itself is the attitude to be adopted by this Court. This case comes within the category of what are known as kidnapping cases, and, as very rightly submitted by Mr. Talati for the applicant mother, in such cases the English courts have evolved a practice of returning a child to its country of origin from where it has been kidnapped. A very typical case to the point is that of In re H. (Infants) [1966] 1 W. L. R. 381.” [The judge referred to the facts of that case by quoting the headnote. He then quoted a couple of relevant passages from pages 388 and 393 and continued:] “[The] principle, returning a child or children which have been kidnapped, to use the expression employed by the court, to the country from where they came, has very recently been reaffirmed in the case of In Re C. (s). (An Infant) (Law Report June 25 1971: chancery Division) reported in the
to follow the decision of the Landgericht of Germany, but as Mr. Mawalla would himself concede, it is certainly of persuasive authority and I lean rather heavily on its observations and decision. It is not irrelevant to note that the court, the Landgericht, sat as a Bench of three Judges, one of them a woman. Whether this was just co incidental or is the practice of German courts to have both sexes represented on the Bench in custody cases, I must with respect, commend it.” (8) “In the proceeding before the German courts one of the arguments advanced by the father against custody being awarded to the mother was that the child would not be bought up as a proper German national. This submission was made some time ago, possibly before the father had accepted employment in this country. The present circumstance of his having accepted such employment, and, as he had just informed the court, it is anticipated that he will be here for at least five years, weakens, to but it at very lowest, the force of his submission made before the German courts that the child would not be brought up as a proper German national, if he is to be away from Germany for five years. In fact one could go further and say that the present circumstances make such submission ring rather hollow and very much militate against it. Now Mr. Mawalla has further argued that it is in the child’s interest that custody be given to the father, as the father is in so much better a financial position to look after the child and educate him than is the mother. The father’s salary at the moment has been given at Shs. 12,500/- per month, plus fringe benefits. As opposed to that the mother’s salary is 400 Deutsch Mark, which I think corresponds to Shs. 800/-, per month. She also has 300 Deutsch Mark, which is Shs. 600/-, as alimony from her previous marriage. In support of his argument Mr. Mawalla has cited the judgment of my late brother Hamlyn in Bi Ruth Pemba v. Daudi Mfalingundi, reported in 1970 High Court Digest, page 98, as No. 105.” [The learned judge then referred to the relevant passages of that judgment but expressed preference or the statements of the Landgericht at Dusseldorf to the effect that it does not tell against her, the mother, to have the custody of the child even id the father is financially better off because he is obliged to pay for the maintenance of the child, regardless of he fact that the custody is given to the mother, and further he is not prevented in financial matters to do for the child what he should if he had the custody of he child. The judge continued]: “So that conservation obviously has little force in determining he question as to whom the custody should be granted. In fact, if the father is so well off, as this Court has now been informed, the German courts may well feel inclined to increase the maintenance to be paid by the father should the case come again before the German courts. It is certainly a relevant matter, as custody cases – and I think in one of the cases referred to, or I have perused, it was expressly stated – are always open to review in the light of the changing circumstances of the parents.” (9) “I think I have said enough to make it sufficiently clear that, although I have not abdicated the Court’s responsibilities, and have tried to decided the issue as much as possible on its merits, the material in from of me is very limited and cannot compare with that before or in possession of the German courts, which are in a much better position to
decide this issue than I am. Further – and this may well be, if I may say so, the ratio decidendi of my determination – but before I come to that I must digress for one moment and deal with the submission of Mr. Mawalla that this Court could not make an order which would mean the child leaving the jurisdiction of this Court. I think from all the authorities it is abundantly clear that this Court has such jurisdiction. What greatly influences me is the law to be applied. I have already referred to section 125 of the Law of Marriage Act 1971. in that very same section it is stated at subsection (3):- “There shall be a rebuttable presumption that it is for the good of an infant below the age of seven years to be with his or her mother, but in deciding whether the presumption applies to the facts of any particular case the court shall have regard to the undesirability of disturbing the life of an infant by changes of custody.” Now that is the presumption. Patrick was born on the 10th of June 1965. He is therefore under seven years of age. Therefore there is a presumption, though rebuttable, that the custody should be given to the mother. Nothing that has been adduced or submitted before me in any way rebuts such presumption. On the contrary, all the proceedings in the German courts, which, as I have already said, I do not regard as binding on me, but which, as indicated, have great persuasive effect, are in favour of that presumption being upheld. And it is also pertinent to quote another passage from the case I have cited reported in the
0 Comments
PLACE YOUR COMMENT HERE
WARNING: DO NOT USE ABUSIVE LANGUAGE BECAUSE IT IS AGAINST THE LAW.
THE COMMENTS OF OUR READERS IS NOT OUR RESPONSIBILITY.